Skip to content

revista • journal
Main navigation
  • posts • publicaciones
  • contacto • contact
  • gente · people

Author: hagioscope

Cabriadas circulares | Circular Rafters

Read More

Esa idea de lo circular que equilibra todo. // That idea of the circular that balances everything.

01/06/2021 poesía, poetry, traducción, translation

I am | Yo soy

Read More

At times, I am a mortgaged house. Or I could be a star-filled sky, too.

26/02/2020 poesía, poetry, traducción, translation

A haiku for the Austral Spring| Up

Read More

Today I live in the tree.

14/10/2019 poesía, poetry, traducción, translation

The Inside of a Whale

This map is the central object in the story of how geographical knowledge was passed from an Inuk man named Wetalltok to a non-native explorer.
Read More

The assembly hall of lost birds // and the garden of imperfect loves.

24/04/2019 poesía, poetry, translation

Holes in wool socks

Read More

Less incense, more mint, more basil.

08/04/2019 poesía, poetry, translation

The rotund man and the presumably young man

Read More

––Not every battle is between error and truth. // Sometimes it is a clash between errors.

23/10/2018 poesía, poetry, translation
Create a website or blog at WordPress.com
Footer navigation
  • posts • publicaciones
  • contacto • contact
  • gente · people
Secondary navigation
  • Search

Begin typing your search above and press return to search. Press Esc to cancel.

  • Follow Following
    • hagioscope.blog
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • hagioscope.blog
    • Customize
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar